Siirry sisältöön
Tutkimusaineistojen hakupalvelu
FI|EN

TÄRKEÄÄ TIETOA ETSIMEN KÄYTÖSTÄ! Vanha Etsin -palvelu (etsin.avointiede.fi) siirtyy osaksi uudistettua Etsin -palvelua (etsin.fairdata.fi) heinäkuun alussa 2019. CSC siirtää kaikki vanhassa Etsimessä JULKAISTUT aineistot uuteen Etsimeen.
Aineistojen kuvailu päättyy vanhassa Etsimessä 12.6.2019. Aineistot kuvailaan jatkossa uuteen Etsimeen uuden Qvain -palvelun avulla, joka otetaan käyttöön heinäkuun 2019 alussa.
Huom! Muista julkaista aineistosi, jos haluat niiden siirtyvän uuteen Etsimeen.

Etsi aineistoa

Löytyi 9 893 aineistoa

Tekijä

Lisää kategorioita…
  • Metatiedot: 2/5

    Ylen ruotsinkielinen uutisarkisto 2012-2018, Korp (BETA)

    The corpus, containing the articles from Svenska YLE https://svenska.yle.fi from 2012 onwards up to 2018 inclusive, is available at Korp as a Beta version, which means it may be subject to unannounced changes. The licence is available at http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2019120401
  • Metatiedot: 2/5

    Ylen ruotsinkielinen uutisarkisto 2012-2018, sekoitettu, Korp (BETA)

    The corpus, containing the articles from Svenska YLE https://svenska.yle.fi from 2012 onwards up to 2018 inclusive as scrambled sentences, is available at Korp as a Beta version, which means it may be subject to unannounced changes.
  • Metatiedot: 2/5

    AI2D-RST: multimodaalinen korpus peruskoulutason luonnontieteiden oppimateria...

    AI2D-RST on multimodaalinen korpus, joka koostuu tuhannesta diagrammista, jotka kuvaavat luonnontieteellisiä ilmiöitä peruskoulun taitotasolla. Aineisto pohjautuu Allen Institute for Artificial Intelligencen julkaisemaan Diagrams-datasettiin (AI2D), jonka annotaatiota AI2D-RST täydentää. Jokaista diagrammia kuvataan graafien avulla kolmella eri tasolla,...
  • Metatiedot: 2/5

    The "Hallituskausi 2011–2015" Translation Memory

    The "Hallituskausi 2011–2015" translation memory is intended for those translating administrative texts between Finnish and English. It includes key policy reports published by the Finnish ministries on their websites during the ongoing electoral period. The memory features some 11,000 Finnish-to-English translation segments. The translation memory runs...
  • Metatiedot: 2/5

    The "Hallituskausi 2007–2011" Translation Memory

    The "Hallituskausi 2007–2011" translation memory is intended for those translating administrative texts between Finnish and English. It includes key policy reports published by the Finnish ministries on their websites. The memory features some 58,000 Finnish-to-English translation segments. The tmx format requires a SDL Trados Studio programme. The...
  • Metatiedot: 3/5

    EVAn arvo- ja asennetutkimus talvi 2018

    Tutkimuksessa kartoitettiin suomalaisten arvoja ja asenteita. Tällä kertaa teemoina ovat tasavallan presidentin valtaoikeudet, tulonjako, robotiikan ja tekoälyn vaikutus työhön ja työllisyyteen sekä elämässä menestyminen ja vapaus yhteiskunnassa. Aluksi vastaajille esitettiin väittämiä yhteiskunnan eri osa-alueilta. Ne käsittelivät muiden muassa...
  • Metatiedot: 3/5

    Nuorisorikollisuus 2016

    Aineistossa on kartoitettu yhdeksäsluokkalaisten rikoskäyttäytymistä ja uhrikokemuksia. Kyselyn alussa kysyttiin vastaajan taustatietoja, koulumenestyksestä ja tulevaisuuden suunnitelmista. Seuraavaksi kysyttiin vastaajan perheestä. Kyselyn ensimmäinen laaja kysymyspatteri käsittelee kiellettyjä tekoja, joita vastaaja on mahdollisesti tehnyt elämänsä...
  • Metatiedot: 2/5

    Eduskunnan täysistuntojen viralliset pöytäkirjat (karttuva arkisto)

    Suomen eduskunnan toimittamat täysistuntojen viralliset pöytäkirjat.
  • Metatiedot: 2/5

    Eduskunnan täysistuntojen alkuperäiset videotallenteet (karttuva arkisto)

    Suomen eduskunnan täysistunnoista tuotettujen videotallenteiden arkistossa on mukana kaikki täysistunnot vuodesta 2008 alkaen. Palvelua ylläpitää eduskunta.
  • Metatiedot: 2/5

    Open Richly Annotated Cuneiform Corpus, ladattava versio, syyskuu 2017

    This version contains the data that were available on the Oracc project website in September 2017. Open Richly Annotated Cuneiform Corpus (Oracc) brings together the work of several Assyriological projects to publish online editions of cuneiform texts. This version of ORACC contains the following Oracc projects: Corpus of Ancient Mesopotamian Scholarship;...
  • Metatiedot: 2/5

    STT:n uutisarkisto 1992-2018, Kielipankin Korp-versio

    Aineisto julkaistaan Kielipankin Korp-konkordanssityökalussa ei-kaupalliseen käyttöön, jossa konteksti rajoittuu virkkeeseen tai kappaleeseen. Suomen Tietotoimiston (STT) uutisarkisto sisältää uutisjakelun [lisäys: suomenkieliset] artikkelit, jotka STT on lähettänyt media-asiakkaidensa käytettäväksi vuosina 1992-2018. Arkistossa on yhteensä noin 2,8...
  • Metatiedot: 2/5

    Suomenkielinen Wikipedia 2017, lähdemateriaali

    Suomenkielinen Wikipedia 2017 lähdemateriaali on saatavilla Kielipankin latauspalvelussa. Aineisto kattaa Wikipedian suomenkielisen artikkelien leipätekstit vuoden 2017 lopulta. Tekstit on eristetty Wikipedian tarjoamista kielikohtaisista kokonaisaineistoista (https://dumps.wikimedia.org/). Aineisto on jaettu arikkeleihin, kappaleisiin ja lauseisiin....
  • Metatiedot: 2/5

    Suomenkielinen OpenSubtitles 2017, lähdemateriaali

    Suomenkielinen OpenSubtitles 2017 lähdemateriaali on saatavilla Kielipankin latauspalvelussa. Aineisto kattaa Opensubtitles.org sivuston jakamat elokuvien ja tv-ohjelmien suomenkieliset tekstitykset. Aineisto on johdannainen monikielisestä Opensubtitles2018 korpuksesta (http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php). Aineisto on jaettu lähteisiin ja...
  • Metatiedot: 2/5

    Iijoki, Oulun yliopiston Päätalo-kokoelma, Kielipankki Korp -versio

    Iijoki-sarjan kuvaus löytyy sivulta http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2019041401 ja Oulun yliopiston Päätalo-kokoelman tietosivu Kielipankin sivustolta osoitteesta https://www.kielipankki.fi/aineistot/oulun-yliopiston-paatalo-kokoelma/ Lisenssisivu: http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2019102106 Aineiston on julkaistu konkordanssityökalu Korpissa...
  • Metatiedot: 1/5

    Iijoki, Oulun yliopiston Päätalo-kokoelma, Kielipankki TDPP Korp-versio

    Iijoki-sarjan kuvaus löytyy sivulta http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2019041401. Lisenssisivu: http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-2019102106 Sarjan 26 kirjaa on jäsennetty Kielipankissa kahdella eri jäsentimellä. Molemmat julkaistaan Kielipankin Korp-konkordanssipalvelussa (korp.csc.fi). Tämän aineisto on jäsennetty Turku Dependency Parser Pipeline (TDPP)...
  • Metatiedot: 2/5

    Elias Lönnrotin kirjeenvaihdon ruotsinkielinen osakorpus - Kielipankki-versio

    This corpus will be made available at korp.csc.fi. It comprises letters and drafts written in Swedish, which are part of the correspondence corpus 'Elias Lönnrot Letters Online'. The data set in Swedish includes 3354 letters and drafts out of the whole data set of 4511 letters written in Finnish and Swedish. The letters and drafts of letters belong to the...
  • Metatiedot: 2/5

    Elias Lönnrotin kirjeenvaihdon suomenkielinen osakorpus - Kielipankki-versio

    This corpus will be made available at korp.csc.fi. It comprises letters and drafts written in Finnish, which are part of the correspondence corpus 'Elias Lönnrot Letters Online'. The data set in Finnish includes 1157 letters and drafts out of the whole data set of 4511 letters written in Finnish and Swedish. The letters and drafts of letters belong to the...
  • Metatiedot: 1/5

    Käännössuomen korpus

    Käännössuomen korpus on koostettu vuonna 1999 nykyisessä Itä-Suomen yliopistossa (silloisessa Joensuun yliopistossa sen kansainvälisen viestinnän laitoksella) Suomen Akatemian professori Anna Maurasen johtamassa tutkimushankkeessa Käännössuomi ja kääntämisen universaalit. Korpus sisältää kaksi osaa: aluperin suomeksi kirjoitettua kieltä (supisuomi) ja...
  • Metatiedot: 2/5

    Suomalaisen viittomakielen korpus: keskusteluaineisto, ladattava versio

    This subcorpus is part of the Corpus of Finnish Sign Language collected in the CFINSL project. The subcorpus comprises conversations from 18 Finnish Sign Language signers who belong to different age groups and live in different parts of Finland. The material covers four fixed tasks performed by the signers: introductions, discussing work/hobbies,...
  • Metatiedot: 2/5

    Suomalaisen viittomakielen korpus: kerronta-aineisto, ladattava versio

    This subcorpus is part of the Corpus of Finnish Sign Language collected in the CFINSL project. The subcorpus comprises elicited narratives from 21 Finnish Sign Language signers who belong to different age groups and live in different parts of Finland. The material covers three fixed tasks performed by the signers: narrating about short cartoon strips,...